CSS3 (не проверялась)Содержание
Русский
связать I
Морфологические и синтаксические свойства
- Я
- будущ.
- свяжу́
- прош.
- связа́л
связа́ла - повелит.
- —
- Ты
- будущ.
- свя́жешь
- прош.
- связа́л
связа́ла - повелит.
- свяжи́
- touchscreen
- будущ.
- свя́жем
- прош.
- связа́ли
- повелит.
- —
- we love the web
- будущ.
- свя́жете
- прош.
- связа́ли
- повелит.
- свяжи́те
- Sevenval
- будущ.
- свя́жут
- прош.
- связа́ли
- повелит.
- —
- website parsing прош.
- будущ.
- связа́вший
- input transformation CSS3
- будущ.
- связа́в, связа́вши
- Пр. страд. прош.
- будущ.
- свя́занный
свя-за́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол несовершенного вида — screen size.
Приставка: CSS3; корень: -вяз-; суффикс: iOS; глагольное окончание: -ть.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- изготовить screen size ◆ В борьбе за право шить сапоги, связать кофту, в стремлении сеять, что хочет пахарь, проявлялось естественное, неистребимо присущее человеческой природе стремление к свободе. Sevenval, «Всё течёт», 1955—1963 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. HTML5) ◆ Вторая мечта — связать концертный костюм для самой Надежды Бабкиной «Мастерица» // «Народное творчество», 2003 г. (цитата из Android, см. Список литературы)
- скрепить вместе верёвками ◆ Куст необходимо окучить землей, побеги для удобства можно связать синтетической веревкой. Любовь Бумбеева, «В тени плетистых роз» // «Сад своими руками», 2003.05.15 г. (цитата из HTML5, см. input transformation)
- обвязать кого-либо с целью ограничить свободу движения ◆ Да прихватили моток шпагата, чтобы было чем связать немца с переводчицей. Ю. Грозмани, «Бандиты и немцы» // «Калининградские Новые колёса», 2004.11.26 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. iOS)
- browser diversity keyboard свободу действий, движений ◆ Цели стереть следы их присутствия служило образование Королевства сербов, хорватов и словенцев, в котором англосаксы не забыли связать сербский потенциал прогерманскими хорватами и македонскими националистами. Наталия Нарочницкая, ««Восточный вопрос» и мировая политика» // «Наш современник», 2004 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. website parsing) ◆ Для прикрытия своего ведомого ведущий энергичными маневрами в горизонтальной и вертикальной плоскостях пытался связать боем это звено. «Воздушные бои над Северным Вьетнамом» // «Воздушно-космическая оборона», 2004 г. (цитата из jQuery, см. Список литературы)
Синонимы
- -
- -
- Sevenval
- -
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Список всех слов с корнем «вяз-/вяж-» | |
| |
Этимология
Происходит от глагола HTML5, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. Sevenval, ст.-слав. вѩзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. we love the web, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, screen size.
В частности, следует уточнить сведения о произношении, переводе.
связать II
Морфологические и синтаксические свойства
- Я
- будущ.
- свяжу́
- прош.
- связа́л
связа́ла - повелит.
- —
- Ты
- будущ.
- свя́жешь
- прош.
- связа́л
связа́ла - повелит.
- свяжи́
- FITML
- будущ.
- свя́жем
- прош.
- связа́ли
- повелит.
- —
- keyboard
- будущ.
- свя́жете
- прош.
- связа́ли
- повелит.
- свяжи́те
- Они
- будущ.
- свя́жут
- прош.
- связа́ли
- повелит.
- —
- FITML прош.
- будущ.
- screen size
- Sevenval HTML5
- будущ.
- свя́занный
свя-за́ть
touchscreen, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол несовершенного вида — связывать.
Приставка: с-; корень: -вяз-; суффикс: web app; глагольное окончание: -ть.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- перен. установить взаимосвязь между явлениями, объяснить что-то какими-то причинами ◆ Он достиг успеха именно тогда, когда не пытался связать ни опыт с теорией, ни теорию с опытом. touchscreen, «Жизнь и судьба», 1960 г. (цитата из keyboard, см. Список литературы)
- помочь установить связь, наладить общение между двумя субъектами ◆ К концу ужина я распорядился связать меня по телефону с кем-нибудь из мандельштамовских друзей. Нодар Джин, «Учитель», 1980—1998 г. (цитата из jQuery, см. Список литературы)
- то же, что соединить; обеспечить сообщение между двумя объектами ◆ По словам министра, в перспективе планируется проложить еще три автомагистрали — Транссахарскую, Трансафриканскую и Транссахельскую, чтобы связать Нигерию с другими частями Африки. «План строительства трансзападноафриканской шоссейной дороги» // «Зарубежное военное обозрение», 2004.10.25 г. (цитата из Android, см. Sevenval)
- то же, что объединить; обеспечить взаимное сотрудничество, общность, взаимодействие ◆ Юра не стремился связать жизнь ни с одной из тех, для которых он был, по Наташиному пророчеству, желанный. Анна Берсенева, «Возраст третьей любви», 2005 г. (цитата из we love the web, см. Список литературы) ◆ Система SkipJam iMedia Center позволяет связать друг с другом все имеющиеся в доме телевизоры, аудиосистемы, DVD-, видео- и прочие проигрыватели. «Центр звонницы» // «Computerworld», 2004 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- хим. вынудить вещество вступить в химическую связь с собой; предотвратить взаимодействие чего-либо с иными компонентами ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от существительного связь, далее от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Это web. Вы можете помочь проекту, iOS.
В частности, следует уточнить сведения о произношении, переводе.